Lirik Lagu Tum Kya Mile dari Rocky Aur Rani Kii Prem Kahaani dan Terjemahannya, Bikin Candu!

Rocky Aur Rani Kii Prem Kahaani
Rocky Aur Rani Kii Prem Kahaani (Foto : Bollywood Hungama)

Antv – Lagu Tum Kya Mile telah mencuri perhatian penonton sejak teaser film Rocky Aur Rani Kii Prem Kahaani rilis. Bagaimana selengkapnya?

Rocky Aur Rani Kii Prem Kahaani akan rilis dalam waktu dekat. Sang sutradara Karan Johar pun telah merilis poster perdana hingga teaser-nya.

Sejak teaser RARKPK diluncurkan, lagu Tum Kya Mile langsung mencuri hati penonton hingga Karan pun merilis lagu yang dinyanyikan oleh Arijit Singh dan Shreya Ghoshal ini. 

Tanpa perlu basa-basi lagi, berikut lirik lagu serta terjemahan bahasa Indonesia lagu Tum Kya Mile dari Rocky Aur Rani Kii Prem Kahaani.

Lirik Lagu dan Terjemahan Tum Kya Mile

Berange Thhe Din Berangi Shamein

Hari-hariku sama sekali tak berwarna

 

Ayi Hain Tum Se Rangeeniyan

Kau telah memberikan warna dalam hidupku

 

Pheeke Thhe Lamhe Jeene Mein Sare

Aku telah membuang setiap momen buruk dalam hidupku

 

Ayi Hain Tumse Namkeeniyan

Kau telah membawa perasaan dalam hidupku

 

Be-Irada Raston Ki Ban Gaye Ho Manzilein

Kau telah menjadi tujuan yang tidak disengaja dalam perjalananku

 

Mushkilein Hul Hain Tumhi Se Ya Tumhi Ho Mushkilein

Setiap rintangan kutemukan jalannya pada dirimu 

 

Tum Kya Mile, Tum Kya Mile,

Saat kau bertemu denganku, saat kau berjumpa denganku

 

Hum Na Rahe Hum Tum Kya Mile

Aku bukan lagi diriku setelah bertemu denganmu

 

Jaise Mere Dil Mein Khile Phagun Ke Mausam, Tum Kya Mile

Layaknya bunga musim semi bermekaran di hatiku, aku berjumpa denganmu

 

Tum Kya Mile, Tum Kya Mile,

Saat kau mendatangiku, saat kau menemukanku

 

Tum Kya Mile, Tum Kya Mile,

Begitu kau bertemu denganku, begitu kau menemukanku

 

Kore Kagazon Ki Hi Tarha Hai Ishq Bina Jawaniyan

Tanpa cinta, jiwa layaknya lembaran kosong

 

Darj Hui Hain Shayari Mein Jinki Hain Prem Kahaniyan

Kisah cintanya tercatat dalam puisi

 

Hum Zamane Ki Nigahon Mein Kabhi Gumnam Thhe

Kita pernah tak dikenal oleh dunia

 

Apne Charche Kar Rahi Hain Ab Shaher Ki Mehfilein

Kini nama kita tersebar di setiap penjuru kota

 

Tum Kya Mile, Tum Kya Mile,

Saat kau bertemu denganku, saat kau berjumpa denganku

 

Hum Na Rahe Hum Tum Kya Mile

Aku bukan lagi diriku setelah berjumpa denganmu

 

Jaise Mere Dil Mein Khile Phagun Ke Mausam, Tum Kya Mile

Layaknya bunga musim semi bermekaran di hatiku, aku berjumpa denganmu

 

Tum Kya Mile, Tum Kya Mile,

Saat kau mendatangiku, saat kau menemukanku

 

Tum Kya Mile, Tum Kya Mile,

Begitu kau bertemu denganku, begitu kau menemukanku

 

Hum The Roz-Marra Ek Tarha Ke Kitne Sawalon Mein

Banyak pertanyaan yang biasanya mengkhawatirkanku

 

Uljhe Unke Jawabon Ke Jaise Mile

Kau muncul layaknya jawaban bagi semua kebingunganku

 

Jharne Thande Pani Ke Ho Ravaani Mein

Bagai air terjun murni yang membeku

 

Unche Pahaadon Behke Thehre Talaabon Se Jaise Mile

Dari pegunungan tinggi, turun hingga ke telaga yang tenang, itulah dirimu yang menemukanku

 

Tum Kya Mile, Tum Kya Mile,

Saat kau bertemu denganku, saat kau berjumpa denganku

 

Hum Na Rahe Hum Tum Kya Mile

Setelah bertemu denganmu, aku bukan lagi diriku

 

Jaise Mere Dil Mein Khile Phagun Ke Mausam, Tum Kya Mile

Layaknya bunga musim semi bermekaran di hatiku, aku bertemu denganmu